Ridder redder
Dirk Nielandt
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Net binnen |
De Eenhoorn, 2012 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : EERSTE LEZERS : AVI 4 |
Uitgeleend
|
De Eenhoorn, 2012 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : EERSTE LEZERS : AVI 4 |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
De Eenhoorn, 2012 |
JEUGD : VERHALEN GEEL-GROEN (6-7 J.) : AVI 4 |
15/03/2013
Een stoere muis die ridder is, met als beste vriendin een minder stoere draak: je komt het niet elke dag tegen. Maar precies dat spelen met contrasten vormt de rode draad in Help! Help!, een grappig boekje over de vriendinnen Muis en Draak.
Zijn titel ontleent het boek aan een van de vijf verhaaltjes die erin staan. Muis en Draak horen iemand om hulp roepen en trekken eropuit. Het blijkt een prins te zijn die vastzit in een toren. Alleen: hij is niet opgesloten door een heks, het leek hem gewoon ‘zo leuk om gered te worden’. Daarmee is de toon gezet, want ook de rest van het boek ontleent zijn humor aan het omkeren van clichés en rollenpatronen: Muis die Kat streng toespreekt, de prins die op zijn kop krijgt (‘Volgende keer neem je gewoon de trap hoor. We hebben ook nog andere dingen te doen’) als hij in een ander verhaaltje alwéér uit de toren bevrijd moet worden en — misschien wel het grappigste stukje van al — Muis die absoluut geen zin heeft om haar harnas in te ruilen voor truttige jurken als ze zou trouwen met de prins. (Ze besluit om vestimentaire redenen dan ook af te zien van het huwelijk — van een omkering van de realiteit gesproken.)
De omkeringen en contrasten worden nog scherper gesteld doordat Dirk Nielandt niet nalaat voortdurend te definiëren wat een typische ridder wél hoort te doen of zijn. Dat begint al op de eerste bladzijde: ‘“Wat moet ik doen?” vraagt [Muis] bang. Haar stem trilt een beetje. “Ben je een ridder?” vraagt Draak. “Natuurlijk ben ik dat,” zegt Muis stoer. “Ik heb een zwaard. Ik heb een harnas. Dus ben ik ridder.”' Of wat verderop: 'Muis is niet bang. Ze is dapper, want ze is een ridder.’ En zo gaat het door tot het laatste verhaal, waarin Muis op het punt staat te vertrekken naar de oorlog. Dat is tegen haar zin, ‘maar er is niets aan te doen’ want ze is nu eenmaal een ridder en ‘ridders maken verre reizen. […] Ze gaan op zoek naar avontuur. Ze vechten in de oorlog.’ Dat Muis haar dapperheid vooral ontleent aan het uitspreken ervan maakt haar niet minder charmant als personage, maar verhaaltechnisch gezien gaat die herhaling na een tijdje wel wat vervelen.
Behalve ‘ridder zijn’ is vriendschap een belangrijk thema in Help! Help! (al worden vrienden een paar keer — een paar keer te veel naar mijn mening — bijna in mootjes gehakt). Dat de vriendschap tussen Muis en Draak zo goed werkt, komt doordat de brave, wat naïeve Draak Muis meestal haar zin geeft. Het boek eindigt evenwel met Muis die besluit af te zien van haar avontuur om bij Draak te blijven en zo voor een keertje niet doet wat van een stoere ridder wordt verwacht — wat haar natuurlijk weer een held maakt op een ander niveau.
De illustraties van Marjolein Pottie steunen op dikke lijnen, grote vlakken en een warm kleurenpalet met tinten groen, blauw, grijs, rood, paars en oranje. De effen kleurvlakken worden afgewisseld met retro bloemenmotiefjes en die combinatie van strakke vormen en ouderwetse motiefjes werkt grafisch bijzonder goed. Bij elk verhaaltje hoort ook een paginagrote papiersnede. Die zijn knap en bieden wat visuele variatie.
Het boekje mikt op een AVI-niveau 4 en de tekstblokjes lezen gemakkelijk: de regels bestaan uit maximaal tien woorden (meestal minder) en er is een mooie verhouding tussen tekst, witruimte en illustraties. De gemiddelde woordlengte is vlot verteerbaar en de zinnen zijn kort en eenvoudig, maar gevarieerd genoeg.
Help! Help! is het tweede boek over Muis en Draak, na Ridder Muis uit 2010. Als er nog een derde deel zou komen, dan graag met iets meer verrassingseffect. Want de omkering van gangbare patronen is weliswaar een fijn uitgangspunt, maar het lijkt intussen zelf iets te veel patroon geworden te zijn. [Annemiek Seeuws]
Eefje Buenen
Muis en Draak zijn totaal verschillend, maar toch zijn ze vrienden. De onbescheiden Muis is een stoere ridder en de goeiige Draak volgt in haar voetsporen. Maar is Muis wel zo’n dappere ridder, ook al heeft ze een harnas en een zwaard? Stiekem is het telkens Draak die met een oplossing komt. Samen redden ze Prins uit de toren en ze leiden Kat om de tuin als die zin heeft in een lekker hapje. Maar dan kondigt Muis aan dat ze een verre reis gaat maken, want dat doen ridders, zonder Draak… In vijf vrolijke en ontroerende verhalen maken Muis en Draak van alles mee. Het eigengereide karakter van Muis zorgt voor veel humor. Elke spread bevat een paginagrote fullcolour illustratie met grappige effecten: sommige illustraties worden ondersteund door letters die met een soort behang zijn ingekleurd; op andere illustraties zijn alleen de omtrekken van de personages en elementen uit het verhaal te zien. Eerder verscheen over Muis en Draak 'Ridder Muis'*. Een verzorgde uitgave voor beginnende lezers in groep vier, AVI-E4. Voorlezen vanaf ca. 6 jaar, zelf lezen vanaf ca. 7,5 jaar.
Sieglinde Duchateau
ua/an/22 j
Op een dag horen Muis en Draak hulpgeroep. Prins zit in een hoge toren en wil heel graag gered worden. Maar hoe geraakt Muis bij Prins? Gelukkig weet Draak raad.
Dit is het tweede boekje voor eerste lezers over ridder Muis en Draak. Het is weeral een heerlijk stoer verhaal over de twee vrienden en hun ongewone vriendschap. De verhoudingen tussen de twee wel heel verschillende figuren - allebei vrouwelijk! - worden al snel duidelijk. Muis heeft een nogal bazig en wat opvliegend karakter en Draak is eerder volgzaam en laat nogal met zich sollen. De vaak verrassende tekst is lief, geestig, en eenvoudig geschreven in korte zinnen op leesniveau AVI-E4 (einde tweede leerjaar).
De prenten zijn geweldig. Dikke zwart omlijnde vlakken, gevuld met de overheersende kleuren grijs, groen, rood of met prachtige, ouderwets (middeleeuws sprookjesachtig) ogende patronen, wisselen af met originele papiersnedes. Vooral die laatste zijn vermeldenswaard omdat je ze niet vaak ziet opduiken. De bladvullende papiersnedes kunnen ‘gelezen’ worden als een soort stripverhaal. Een aantrekkelijk geheel van tekst en beeld!
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.