De gruffalo
Julia Donaldson
Julia Donaldson (Auteur), Axel Scheffler (Illustrator), Bette Westera (Vertaler)
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Uitgeleend
|
Gottmer, 2018 |
VERDIEPING 2 : BABILLE : Kleuter : gevoelens - gedrag
Slim zijn |
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Gottmer, 2018 |
Kleuter : gevoelens - gedrag
Slim zijn |
31/12/2011
‘Lang geleden, toen de dieren nog spreken konden, leefde in een land hier ver vandaan een lelijke, gemene rat. Gewapend met zijn zwaard maakte hij de weg onveilig en roofde alles wat los en vast zat. Hij noemde zich dan ook "de wegpiraat"’.
De titel De wegpiraat is een leuke vondst van vertaalster Bette Westera. In het Engels heet het boek The Highway Rat, wat een verwijzing is naar The Highwaymen van Alfred Noyes, een in het Engelse taalgebied beroemd gedicht uit 1906. Net als dat gedicht vertelt De wegpiraat in rollende rijmen over de opkomst en ondergang van een struikrover — hier weliswaar in de gedaante van een rat. Daarbij zet de tekst volop in op herhalingen. Zo begroet de rat zijn slachtoffers steevast met de woorden: ‘De weg is van mij. / Ik ben van de straat. / Dit is de weg van de wegpiraat!’
En wanneer het slachtoffer — een konijn, eekhoorntje of een ander weerloos dier — bibberend antwoordt dat het alleen klaver, noten of andere voedingswaren bij zich heeft waar de gemiddelde rat van gruwt, snoert de rover hem als volgt de mond: ‘Niet dat ik zo dol op klaver [noten enz.] ben, / dat niet, maar zoals ik al zei: / Dit is de weg van de wegpiraat / dus die klaver is van mij.’
Voorlees- en meebrulplezier gegarandeerd dus. Maar er is meer. Nadat de rat het echt te bont gemaakt heeft (hij steelt zelfs het hooi van zijn eigen paard), is er een slimme eend die beweert dat zijn tante Marleentje de rat zit op te wachten met thee en beschuitjes. In de grot waar de tante zogezegd woont, ontspint zich een vernuftig spel van echo’s (‘Wat zit er op die beschuitjes? Uitjes! Uitjes!’), waarna de rat zich likkebaardend in de donkere berggang stort en het eendje aan de haal gaat met zijn paard en al het geroofde eten.
De bruisende tekst van Julia Donaldson is geïllustreerd door Axel Scheffler, met wie ze eerder ook al De Gruffalo maakte. Schefflers kleurige illustraties ondersteunen de tekst vrij letterlijk, wat door de vele herhalingen soms een beetje een déjà vu veroorzaakt. Anderzijds levert de illustratie op de slotpagina wel bijkomende informatie die niet in de tekst terug te vinden was. We lezen dat de rat aan de andere kant van de berg terechtgekomen is en leeft van kruimels van de vloer van een bakkerij. Wie oplet, zal merken dat het land aan de andere kant van de berg blijkbaar bevolkt wordt door grotere dieren (wolven, katten, schapen), waardoor de rat nu zelf de underdog wordt. [Lies Lavrijsen]
T. Mortier
De rat is een boef, een wegpiraat die iedereen berooft, ook al vindt hij het vaak niet eens lekker wat ze bij zich hebben. Zo steelt hij de klaver van het konijn, de vlieg van de spin en zelfs het hooi van zijn eigen paard. Terwijl alle dieren steeds dunner worden, wordt de rat alsmaar dikker. Tot een slimme eend zijn pad kruist. Zij neemt hem mee naar een grot en belooft hem het lekkerste eten. Met een list laat ze hem achter. Terwijl de dieren genieten van hun herwonnen vrijheid, moet de rat vanaf nu werken voor zijn kostje. Een vrolijk prentenboek in oblong formaat over een schelm die de dieren in zijn omgeving bedreigt en berooft, maar een koekje van eigen deeg krijgt. Het verhaal is vrij eenvoudig en volgt het stramien van het klassieke schelmenverhaal. De tekst is echter volledig op rijm gezet, waardoor het boek een grote vaart krijgt. De verzen klinken vlot en bevatten voldoende herhaling om kinderen te boeien. De kleurrijke en grappige prenten, van de illustrator zijn, zoals gewoonlijk, een absoluut plezier voor het oog. Bijzonder geslaagd boek van het bekende duo dat samen o.a. de prentenboeken over de Gruffalo maakte. Vanaf ca. 4 jaar.
Magali Haesendonck
ua/an/22 j
Het duo Julia Donaldson en Axel Scheffler is vooral bekend van de grappige monsterverhalen rond de Gruffalo. Ook nu zijn de hoofdpersonages van hun boek dappere dieren. De wegpiraat is een verklede, maar stoere rat die geen enkel ander dier ontziet. Iedereen die hij tegenkomt op de weg moet hem al het eten geven dat hij bij zich heeft. Op een dag komt hij een eend tegen die niets bij zich heeft. Hij besluit dan maar dat de eend zich moet opofferen. Maar de slimme eend heeft een plan …
De grappige wendingen en het vlotte taalgebruik maken van dit prentenboek een origineel werk. Af en toe wordt er gebruik gemaakt van rijm, maar zelfs zonder dit rijm heeft dit boek troeven genoeg. De herkenbare diertjes die ook in andere boeken van Scheffler voorkomen, zorgen voor activiteit en beweging; ook op de achtergrond van het basisverhaal ontdek je kleine andere verhaaltjes. Een leuk prentenboek!
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.