Beschikbaarheid en plaats in de bibliotheek
ARhus - De Munt magazijn
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Van Gennep, 2000 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : TAHE |
Besprekingen
31/12/2000
In een dorpje in de Nijlvallei is iedereen met elkaar verwant, zodat de sociale en de hiërarchische verhoudingen harmonieus zijn ingevuld. Het mooiste meisje, Safiyya, lijkt voorbestemd voor Harbi, de knapste man van het dorp. Maar Harbi brengt op een dag de consul mee, de rijkste man van het dorp, al woont hij in de stad Luxor en werd hem door de revolutie veel grond afgenomen. Ondanks zijn zestig jaar en twee kinderloze huwelijken vraagt de consul Safiyya ten huwelijk. Zijzelf, haar familie en het hele dorp zijn vereerd en korte tijd later baart ze een zoon, Hassaan. Maar tussen de consul en Harbi is een kille haat gegroeid, aangewakkerd door roddels over Harbi's intentie Hassaan te doden. Een confrontatie kan niet vermeden worden, ook al kan niemand er iets bij winnen en al doen de dorpsoudsten alles om een verzoening te bekomen. Harbi doodt de consul, nadat hij door hem werd vernederd, gemarteld en met de dood bedreigd. Vanaf die dag leeft Safiyya nog enkel om de wraak die haar zoon zal voltrekken. Het verhaal wordt verteld door Safiyya's neef en lijkt daardoor op een dorpsgeschiedenis die in zijn herinnering verder leeft en tegelijk een afscheid is aan zijn jeugd. Het laat een ouderwets Egypte zien, waar tradities de hiërarchie bepalen en de macht in handen is van grootgrondbezitters en waar bandieten in de bergen leven en gepaaid moeten worden. Bloedwraak is toegelaten, rouw is heilig, familiebanden zijn onverbrekelijk. Maar ook het nieuwe Egypte kondigt zich aan, met een sterke regering in Caïro, studerende dorpelingen en huwelijken met buitenlanders. Het verhaal is goed verteld, zonder franjes, maar met duidelijk getekende personages. Je leest het in een adem uit. [Dirk Magerman]
Drs. M. Friesen
In een kleine plattelandsgemeenschap in het zuiden van Egypte ten tijde van president Nasser, wordt de mooie, jonge Safiyya tot verbazing van iedereen uitgehuwelijkt aan de rijke, machtige consul bey, die veel ouder is dan zij. Dorpsroddels leiden tot een gewelddadig conflict tussen de consul en de gedoodverfde huwelijkskandidaat Harbi. Het hele dorp wordt meegesleept in een drama van haat en wraak, vooral wanneer Harbi bescherming vindt in het nabijgelegen Koptische klooster en Safiyya zweert wraak te nemen. Het verhaal wordt verteld vanuit het perspectief van een kleine jongen, die onbevangen vertelt wat hij ziet. Het resultaat is een boeiend drama, waarin veel spanningen onuitgesproken blijven, maar voelbaar aanwezig zijn. Het verhaal wordt ook bepaald door de veranderende verhoudingen in de Egyptische samenleving in die tijd; de lezer heeft dus wat kennis nodig van deze roerige periode. Het boek bevat overigens wel een verklarende woordenlijst. Normale druk. De auteur (Cairo, 1935) heeft vanwege zijn linkse ideeën enige tijd in Zwitserland gewoond, maar woont en werkt inmiddels weer in Egypte.
Suggesties
Krijg een e-mail wanneer dit item beschikbaar is
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.