Tolk in oorlogstijd : van Moskou naar Berlijn 1941-1945
Jelena Rzjevskaja (Auteur), Monse Weijers (Vertaler)
Beschikbaarheid en plaats in de bibliotheek
ARhus - De Munt magazijn
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Mouria, cop. 2009 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : MAG F 6417 |
Besprekingen
31/12/2010
Jelena Rzjevskaja trok als 22-jarige letterenstudente, na een summiere opleiding Duits, als tolk naar het front. In een eerste hoofdstuk vertelt ze over haar inlijving en opleiding, in een tweede hoofdstuk hoe ze de strijd om Rzjev meemaakt en met het Rode Leger verder trekt naar Wit-Rusland. Hoofdstuk drie beschrijft haar tocht door Polen en het beleg van Poznan, vanwaar ze naar Berlijn vertrekt. Het zijn snapshots, herinneringen, indrukken uit destijds tijdens de veldtocht vlug neergekrabbelde notities, maar ze roepen de sfeer en de gebeurtenissen van die dagen heel goed op. Rzjevskaja's relaas kan gerust de vergelijking met bijvoorbeeld Een schrijver in oorlog van Vasili Grossman doorstaan, al dient de lezer er wel enig sovjetgedram bij te nemen. Dat hoort immers bij de pathetiek van het oorlogsproza van die dagen. Heel belangrijk is hoofdstuk vier, 'Berlijn, mei 1945', een uiterst boeiend verslag van de laatste wanhopige dagen in Berlijn en een uniek document over Hitlers einde. Dit hoofdstuk verscheen in 1965, werd in heel wat talen vertaald en kende in Rusland twaalf drukken en een oplage van anderhalf miljoen exemplaren. In dit boek krijgen we een bijgewerkte versie. De politieke situatie onder Stalin liet geen ruimte voor de waarheid. Rzjevskaja betrad als een van de eersten de bunker van Hitler en was getuige van de ontdekking van de lijken van de Führer, Eva Braun en het gezin Goebbels. Pittig detail: Rzjevskaja liep met de kaak van Hitler in een doos onder haar arm door het verwoeste Berlijn op zoek naar de tandarts, die het gebit zou kunnen identificeren.
In bijna driehonderd bladzijden reconstrueert de schrijfster de gebeurtenissen in de Führerbunker. Dat doet ze op basis van het archiefwerk dat ze in Berlijn verrichtte. Zo steunt ze op de persoonlijke papieren van Hitler, het in de straten van Berlijn gevonden notitieboek van Martin Bormann, en de dagboeken van Goebbels. Ze neemt geen blad voor de mond als ze de hele mise-en-scène duidt rondom het door Stalin geheim gehouden verslag van Hitlers dood, dat voor Rjzevskaja het eerste gebaar is van de komende Koude Oorlog. De laatste getuigen van het creëren van de mythe rond Hitlers dood bekwam het slecht. Niet zonder reden, zo besluit Rzjevskaja: 'De mondiale jurisprudentie kent geen precedent van zo'n misdrijf.'
Tolk in oorlogstijd is een knap geschreven getuigenis. De lezer die ondertussen de waarheid kent over de weergaloze plunderingen en de verkrachtingen van miljoenen vrouwen in Oost-Duitsland door het Rode Leger vraagt zich echter af wat hier nog verdonkeremaand wordt. Rzjevskaja alludeert in slechts één zinnetje op deze tragedie, als ze het over Hitlers tandarts heeft: 'Ze had al geleden onder een ontmoeting met Russische soldaten'... [Jos Van Damme]
E. Westerhuis
Als jong meisje studeert Jelena Rzjevskaja aan het Instituut voor Filosofie, Literatuur en Geschiedenis. In de herfst van 1941 vertrekt zij, 22 jaar oud, als tolk Duits-Russisch naar het front. Dit boek is haar verslag van de oorlog, zoals zij die heeft meegemaakt. Van de slag om Moskou tot de bezetting van Oost-Duitsland en van de pogingen van Stalin om de geschiedschrijving later naar zijn hand te zetten. Zij was aanwezig bij de identificatie van het lijk van Hitler en de stoffelijke overschotten van de familie Goebbels tijdens de inname van Berlijn. Aan het einde van de oorlog is zij tevens betrokken bij de archivering van de buitgemaakte Duitse documenten en belangrijke dagboeken van de nazikopstukken. In 1961 onthult zij als eerste de ware gebeurtenissen rond het onderzoek en de identificatie van Adolf Hitler na de verovering van de Führerbunker door de Russische militairen in 1945. Na de opening van de Russische archieven na de val van het communisme zijn vele Duitse en Russische oorlogsdocumenten beschikbaar gekomen. De auteur heeft een deel van deze documenten in dit boek verwerkt als aanvulling op haar persoonlijke ervaringen. Een van de betere verslagen van de gebeurtenissen aan het einde van de Tweede Wereldoorlog vanuit Russisch perspectief. Kleine druk.
Suggesties
Krijg een e-mail wanneer dit item beschikbaar is
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.