Russisch familiealbum
Michael Ignatieff
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Contact, 1994 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : IGNA |
J.F. Vogelaar
De eerste impuls om dit verhaal te vertellen was dat de zoon de herinnering aan zijn moeder, toen ze nog schilderde en bier dronk, wil redden van haar overlijden. Het verhaal gaat over haar geestelijke aftakeling, van nabij gezien, stap voor stap. Tegelijk is het een poging – Ignatieff (1947) is niet alleen schrijver, maar ook wetenschapper – de ziekte in een groter verband te vatten: hoe lang blijft iemand nog mens als hij zijn eigen herinneringen niet meer bezit? Wat als iemand, de moeder, haar lijden geen vorm kan geven, dwz. betekenis, wat iets anders is dan zin. Wat als het ‘ik’ verdwenen lijkt? Het zijn existentiële vragen die na de dood van zijn moeder destructieve krachten in de schrijver zelf losmaken. Zelfs dan bewaart Ignatieff een evenwicht tussen aandacht voor details en analytische bespiegeling. Daarin vertonen zijn reacties duidelijke verschillen met die van zijn broer, de hersenchirurg. En dan blijkt weer eens hoe veelzijdig het instrument van de literatuur kan zijn. Deze vertaling verscheen eerder in 1994 (niet vermeld in colofon). Kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.