De kleine bedrieger : een jaar bij de Fransen
Fouad Laroui
1 exemplaar
Beschikbaarheid | Uitgave | Plaats in de bib |
---|---|---|
Aanwezig |
Van Oorschot, 2004 |
MAGAZIJN : FICTIE : ENKEL NA MAGAZIJNRESERVATIE : LARO |
31/12/2004
Fouad Laroui, auteur van romans, verhalen en gedichten, is een echte nomade. Hij woonde in Frankrijk, Engeland, en nu al enige jaren in Amsterdam. Volgens Dijkgraaf past hij volledig binnen de redenering van Julia Kristeva over de vreugde van de ontworteling, van het nergens bij horen. Laroui waardeert het leven in een nieuwe context, in een nieuwe taal, die niet beladen zijn met geschiedenis en ideologie (hoewel ze dat uiteindelijk wel worden). Laroui getuigt vaak in interviews, alsook in het oorspronkelijk in het Nederlands geschreven essay Vreemdeling: aangenaam (2001), dat onthechting en individualiteit noodzakelijke ontwikkelingen zijn voor migranten, en de hele Arabische wereld. Kwesties als de Marokkaanse politiek, culturele identiteit, migratie en tolerantie vormen de onderwerpen van zijn werk. Die tolerantie wil hij ook doortrekken in zijn stijl, waar hij zich verregaand neologistisch taalgebruik, genrevermenging en metacommentaar permitteert.
Deze nieuwe vertaling (De uitvinding van God en andere verhalen) is een bundeling van het oudere Le Maboul (2001) en het nieuwe Tu n'as rien compris à Hasan II (2004), hoewel dat niet aangegeven wordt in het colofon. De bundel bevat 36 korte verhalen, waarvan het merendeel zich afspeelt in Marokko, enkele in Frankrijk en Engeland, en het laatste in Nederland. Het zijn zeer diverse, schitterende verhalen, licht ironisch of absurdistisch van toon. Er wordt veel gespot met de Marokkaanse samenleving, vooral met de praktijken van de politie, maar ook met de mensen in het algemeen, de belangrijkheid en de maskers die ze zich aanmeten of aangemeten krijgen. Het laatste verhaal bv., 'De antenne van Belbal', laat fijntjes de tegenstelling zien tussen de werkelijke, individuele geschiedenis van een migrant en het stereotiepe beeld dat een 'deskundige' van hem schetst. Er komen ook Arabische sprookjes voor, er zijn verhalen over zonderlinge figuren, en ten slotte zijn er beschouwingen over haat, lezen, God. Laroui verwerkt een groot aantal van zijn politieke en filosofische denkbeelden in zijn verhalen, maar nooit nadrukkelijk. Wat wel nadrukkelijk naar voren komt, is de vertelcontext van de verhalen: de verteller, nu eens 'ik', dan weer de 'wij' van het 'Café de l'univers'-publiek, wordt expliciet aangeduid en aangesproken. Ook dit kent een zekere autobiografische grond: de wetenschapper die Laroui is, zette zich vroeger sterk af tegen de irrationaliteit van de Marokkaanse samenleving, maar zegt tegenwoordig de fascinatie van mensen voor verhalen te begrijpen. De vaak misleidende schittering van verhalen weet hij alleszins prachtig te treffen. Bij dat rake vertelperspectief komt nog zijn creatieve taalgebruik, met neologismen, humor, verschillende stijlen, snelle wendingen enz. [Chris Bulcaen]
Annemiek Buijs
Verhalenbundel van de Marokkaans/Amsterdamse auteur (1960) die eerder de romans 'Kijk uit voor parachutisten', 'Judith en Jamal' en 'De tanden van de topograaf' schreef. De auteur schrijft in het Frans, en deze bundel is dus vertaald. De verhalen spelen zich grotendeels in Marokko af, maar ook in Parijs, Engeland en Amsterdam, en zijn soms filosofisch en ietwat magisch realistisch van toon. De sfeer van kostscholen en café's, en de behandeling van geloofszaken zijn levensecht en uit het leven gegrepen. De auteur heeft een voorliefde voor zonderlinge verschijnselen, bijzondere geschiedenissen, markante figuren, rariteiten, mafkezen, wonderlijke voorvallen en de vreemdheid van het bestaan, en doet daarin wel denken aan Marquez. Het proza van Laroui is zintuiglijk, men ruikt, proeft, ziet en hoort de sfeer van verre landen. Het is jammer dat een verklarende woordenlijst ontbreekt want er komen nogal wat Arabische en door de auteur uitgevonden woorden in voor. Voor een breed multicultureel publiek. Paperback; kleine druk.
Laat hieronder weten op welk e-mailadres je een bericht wil krijgen als dit item beschikbaar is. Dit is geen reservering. Je krijgt geen voorrang om dit item te lenen.
Je gaat akkoord dat we je een mail sturen om je aanvraag te bevestigen en je te verwittigen wanneer jouw artikel binnen is. Deze mails zijn eenmalig. Je kan je toestemming op elk moment intrekken via de link in de bevestigingsmail.