De fictieve geschiedenis van een hoogopgeleide Afro-Amerikaanse familie uit Georgia in de 19e en 20e eeuw met als rode draad het leven en de woorden van de beroemde Afro-Amerikaanse mensenrechtenactivist W.E.B. Du Bois (1868-1963).
De fictieve geschiedenis van een hoogopgeleide Afro-Amerikaanse familie uit Georgia in de 19e en 20e eeuw met als rode draad het leven en de woorden van de beroemde Afro-Amerikaanse mensenrechtenactivist W.E.B. Du Bois (1868-1963).
Vertaling van 'How it feels to be colored me'. In dit in 1928 verschenen essay schreef auteur en antropoloog Zora Neale Hurston over haar identiteit als vrouw van kleur. Deze eerste vertaling in het Nederlands is vergezeld van een briefwisseling tussen Simone Atange Bekone en Kristina Kay Robinson. Hierin worden Hurstons provocatieve ideeën opnieuw belicht vanuit het heden.