Na een ecologische ramp isoleert Japan zich, mensen leven heel lang maar kinderen die geboren worden zijn juist heel zwak; een opa maakt zich zorgen over de toekomst van zijn kleinkind.
Een onderwijzeres vertelt haar leerlingen een fabel over een prinses die belooft met een hond te trouwen in ruil voor bepaalde gunsten. In het echte leven trekt een vreemde, hondachtige man bij de lerares in en begint een intense liefdesrelatie met haar, tot grote ergernis van haar vrienden.
Bloemlezing van het Duitse werk van Tawada: drie prozateksten, een toneelstuk en vijf essays. De Japanse woont sinds 1982 in Duitsland en schrijft zowel in het Japans als in het Duits. Haar verhalen spelen zich vaak af op geografische plekken waar meerdere culturen en talen samenkomen en met elkaar botsen.
Na een ecologische ramp isoleert Japan zich, mensen leven heel lang maar kinderen die geboren worden zijn juist heel zwak; een opa maakt zich zorgen over de toekomst van zijn kleinkind.
Een onderwijzeres vertelt haar leerlingen een fabel over een prinses die belooft met een hond te trouwen in ruil voor bepaalde gunsten. In het echte leven trekt een vreemde, hondachtige man bij de lerares in en begint een intense liefdesrelatie met haar, tot grote ergernis van haar vrienden.